See you later, New York

by Mark Bitterman


"The Meadow "の上のレタリングは、24Kのレモンとオレンジの金箔を使っています。花の部分は銅です。私たちは、200年前に原生林から切り出されたヘムロックとイエローパインの古い納屋の材木を再生するために、アーミッシュカントリーを探し回りました。私は、ランドマーク的な建物の中にある小さな店を修理し、開店に向けて4ヶ月間苦労しました。


ベンダーを搾取するための資源、顧客を最適化するためのデータ、そして利益を近隣からヘッジファンドに吸い上げるための金と見なす巨大企業の時代に、このようなことを言うのは馬鹿げていると思われるかもしれませんが、私たちの年月から何かを得るなら、信じてください。 私たちは、みんさんを心から愛しています。 永遠に感謝しています。

これからも、この をご愛顧いただき、@atthemeadowで連絡を取り合ったり、ポートランドや東京にも遊びに来てくださいね。


The Meadow(US)HPより


 See you later, New York

  • by Mark Bitterman
  • August 21, 2020
  • 1 min read

Dear You,

“The Meadow” lettering above is made with 24k lemon and orange gold leaf. The flowers are copper. We scoured Amish country to reclaim old barn timbers of hemlock and yellow pine cut 200 years ago from a primeval forest. I toiled for four months to reveal, repair, and enhance the character of a tiny shop in a landmark building.

We’ve given our employees healthcare, 401k, vacation, a place to be real. We’ve donated tens of thousands to our community. The dream was to serve a neighborhood for generations. So tearing down this labor of love is painful. Saying farewells to the hundreds of you who have stopped by in the last days is sad.And yet, I can’t even begin to express how much joy this shop has brought me, my family, and our employees for over 10 years!

This may sound absurd to you in an age of mega-corporations that view vendors as resources to be exploited, customers as data to be optimized, and profit as lucre to be siphoned out of neighborhoods and into hedge funds--but believe this if you take anything away from our years together: We love you, truly. We are forever grateful.

You can continue to patronize us here, stay in touch @atthemeadow, or when it makes sense, come visit us in Portland or Tokyo!

Mark Bitterman